The real meanings behind puzzling expressions we still use today

The phrase “cut to the chase” doesn’t mean what you think it means.

The common descriptor, like many other popular sayings, is one of many anachronisms that creep into everyday usage. For some reason, antiquated phrases have a way of sticking around.

“Successful terms tend to be ones that we don’t notice,” says Dave Wilton, a linguist and author of Word Myths: Debunking Linguistic Urban Legends, in an interview with Mashable. He also runs the etymology site Word Origins.

Have you ever stopped and wondered why you say pitch black? What does “pitch” actually even refer to? Questioning that can take you on a deeper dive in etymology.

Source: The real meanings behind 11 puzzling expressions we still use today


Rights to all content (text, images, videos etc.) with post source. If you think these are wrongly attributed email us






Related posts

The Stimulating History of Coffee

The Stimulating History of Coffee


The Stimulating History of Coffee

You don’t speak Turkish. You don’t speak Finnish. You don’t speak Mandarin or Cantonese. None of these languages is remotely related to English. In fact, none of these languages are even in the same language family. Yet you can recognize, within the two quick syllables of kah-vay, ka-vee, and ka-fay, the word you know as coffee. Source: Coffee cognates: Arabic qahwah, Turkish kahve, and other cross-linguistic borrowings that make this word similar around the world. Rights to all content (text, images, videos etc.) with post source. If you think these are wrongly attributed email us

How did the phrase “Roger that” originate?

How did the phrase “Roger that” originate?


How did the phrase “Roger that” originate?

In the 1940s, the American military and British RAF used a spelling alphabet different from the current well-known Alfa, Bravo, Charlie. The letter “R” was used as an abbreviation for “received” back in the times when messages were send via telegraphy (in Morse code), and the practice of confirming that a transmission was received by sending an “R” back was extended to spoken radio communication at the advent of two-way radio during World War II. The phonetic alphabet used by the British and American military during the World War II was: Able, Baker, Charlie, Dog, Easy, Fox, George, How, Item, Jig, King, Love, Mike, Nan, Oboe, Peter, Queen, Roger, Sugar, Tare, Uncle, Victor, William, X-ray, Yoke, Zebra When a soldier or a radio operator said “Roger” after receiving a transmission, he was simply saying “R” for “received”. The alphabet has changed since then, but the practice of replying to a message by saying “Roger” stuck. Source: Origin of the phrase “Roger that” in English Rights to all content (text, images, videos etc.) with post source. If you think these are wrongly attributed email us


Scissors


Scissors

Leave a comment